[ adjective,often approving ] If an object or a substance is translucent, it is almost transparent, allowing some light through it in an attractive way. [ 形容词,常用作褒义 ] 半透明的
例句:
translucent plastic/glass 半透明的塑料/玻璃
This china is so fine and delicate that it’s translucent. 这件瓷器做工精细,晶莹剔透。
1. [ verb T ] to make a surface shiny by putting a liquid substance onto it and leaving it or heating it until it dries [ 及物动词 ] 给…上釉;给…上光;使光滑,使光亮
例句:
Glaze the pastry with beaten egg. 往油酥面团里和入打匀的鸡蛋,使其滑亮。
The pot had been badly glazed. 这个罐子上釉上得很差。
2. [ verb I ] If your eyes glaze or glaze over, they stay still and stop showing any emotion because you are bored or tired or have stopped listening. [ 不及物动词 ] (眼神)变呆滞,发呆
例句:
Among the audience, eyes glazed over and a few heads started to nod. 听众目光变得呆滞无神,一些人则开始打盹。
3. [ verb T ] to put a piece of glass into a window or the windows of a building [ 及物动词 ] 给(窗户)装玻璃
例句:
The house is nearly finished but it hasn’t been glazed yet. 房子即将完工,但是窗户还没有装玻璃。
4. [ noun C ] a substance used to glaze something [ 可数名词 ] 釉,釉料;(用来使食物有光泽的)浆,汁
1. [ verb I or T formal ] If an activity resumes, or if you resume it, it starts again after a pause. [ 及物或不及物动词,正式用语 ](中断后)继续,重新开始
例句:
Normal services will be resumed in the spring. 春天将恢复正常服务。
He stopped to take a sip of water and then resumed speaking. 他停下来呷了一口水,然后继续发言。
The talks are due to resume today. 会谈预定今天继续进行。
2. [ verb T formal ] If you resume a place or position that you have left for a period of time, you return to it. [ 及物动词,正式用语 ] 恢复,重新回到,重返(某地或某位置)
例句:
to resume your post/job 重返工作岗位
Please resume your seats, as the performance will continue in two minutes. 请大家回到自己的座位上去,两分钟后演出继续。
résumé
英音 /ˈrez.juː.meɪ/
美音 /ˈrez.ə.meɪ/
1. [ noun C ] a short statement of the important details of something [ 可数名词 ] 摘要,梗概,概述
例句:
She gave us a brief résumé of the project so far. 她向我们简要介绍了目前工程的进展情况。
2. [ noun C, US, UK CV ] a short written description of your education, qualifications, previous jobs, and sometimes also your personal interests, that you send to an employer when you are trying to get a job [ 可数名词,美式英语,同英式英语CV ] 简历,履历
例句:
She sent her résumé to 50 companies, but didn’t even get an interview. 她向50家公司投了简历,但是连一次面试的机会都没有得到。
US also the handwriting is on the wall, said to mean that there are clear signs that something will fail or no longer exist. 已出现不祥之兆,凶兆毕现,已有厄运(大难)临头的预兆
例句:
The handwriting is on the wall and functional programming is going to continue to grow in importance. 不祥之兆不断显现,函数式编程日显重要。
The writing is on the wall for the private company: bankruptcy seems certain. 这家私营企业厄难临头:看来要破产了。
The writing is clearly on the wall. If we do nothing about it, we shall only have ourselves to blame. 凶兆显而易见。如果我们对此毫无行动,就只能怨自己了。
You need to resign now. The writing is on the wall, and there’s no reason you need to go down with this company when it folds. 你现在需要辞职了。已经出现不祥之兆,你没有理由在这家公司倒闭时和它一起倒下。
The handwriting is on the wall for many aquatic species, but there is hope that we can make some changes to save some of them. 对于许多水生物种来说,已出现不祥之兆,但我们有希望做出一些改变来拯救其中的一些物种。
The handwriting was on the wall for Peters when she lost the first set 6-1 in less than 20 minutes. 当彼得斯在不到20分钟的时间里以6比1的比分输掉第一盘的时候,已经出现不祥之兆。
Yesterday, you and a friend were talking about a TV singing competition you both like. Your friend predicted which contestant would win. She was right. So today, you tell her this.
You totally called it! 真(完全)让你给说中了!
One of the meanings of “calling” something is to make a correct guess or prediction. When someone correctly guesses a future event, you say “You called it!” 你说中了,你猜对了,你预测对了。
In the example above, the speaker’s friend correctly guessed who the winner of the singing competition would be. So she “called” it. This is an expression that’s used in casual English.
be/get/have one up (on someone) 略胜…一筹,占…的上风,超过…,优于…
To have/get an advantage over someone, or to have done / to do something that shows you are better than them.
This expression ‘one up’ comes from sports, where it means to be one point ahead of one’s opponents. It was transferred to more general use about 1920.
例句:
He’s always trying to get one up on his brother. 他总是试图超过他的兄弟。
Your experience as a sales assistant puts you one up on the other candidates. 你当过推销员,这一经历就比其他申请人强。
Anyhow, Fred is one up on Bill from my point of view. 但是我认为弗雷德要略胜一筹。
Martin is one up on david. 马丁比大卫略胜一筹。
Roger chalked one up on his opponent during their first television debate. 在他们第一场电视辩论中,罗杰占了对手的上风。
He’s just mad because Sarah is one up on him after their yearly performance reviews. 他很生气,因为莎拉在他们的年度业绩考核后比他高一分。
Jake and I have an ongoing contest to see who’s better at this game. He’s one up at the moment, but I’m trying to improve. 杰克和我正在进行一场比赛,看看谁在这场比赛中表现得更好。他目前领先一分,但我正在努力提高。
Tom is one up on Sally because he got a job and she didn’t. Yes, it sounds like Tom is one up. 汤姆比莎莉强一点,因为他找到了一份工作,而莎莉没有。是的,听起来汤姆领先一位。