be/get/have one up (on someone) 略胜…一筹,占…的上风,超过…,优于…
To have/get an advantage over someone, or to have done / to do something that shows you are better than them.
This expression ‘one up’ comes from sports, where it means to be one point ahead of one’s opponents. It was transferred to more general use about 1920.
例句:
He’s always trying to get one up on his brother. 他总是试图超过他的兄弟。
Your experience as a sales assistant puts you one up on the other candidates. 你当过推销员,这一经历就比其他申请人强。
Anyhow, Fred is one up on Bill from my point of view. 但是我认为弗雷德要略胜一筹。
Martin is one up on david. 马丁比大卫略胜一筹。
Roger chalked one up on his opponent during their first television debate. 在他们第一场电视辩论中,罗杰占了对手的上风。
He’s just mad because Sarah is one up on him after their yearly performance reviews. 他很生气,因为莎拉在他们的年度业绩考核后比他高一分。
Jake and I have an ongoing contest to see who’s better at this game. He’s one up at the moment, but I’m trying to improve. 杰克和我正在进行一场比赛,看看谁在这场比赛中表现得更好。他目前领先一分,但我正在努力提高。
Tom is one up on Sally because he got a job and she didn’t. Yes, it sounds like Tom is one up. 汤姆比莎莉强一点,因为他找到了一份工作,而莎莉没有。是的,听起来汤姆领先一位。